Ragnar Helgi Ólafsson est né en 1971. Après une formation en philosophie à l’université de Reykjavik, il est venu étudier à l’École supérieure d’art d’Aix-en-Provence.
Il est écrivain, musicien, réalisateur de films ; il crée aussi des installations visuelles ou sonores et des œuvres pour Internet. Il est également éditeur, mais ça, seulement les nuits de pleine lune. Les livres qu’il édite, il faut se dépêcher de les lire car au lever du jour, on les flambe (avec un cognac de bonne qualité, précise-t-il).
Pour Ragnar Helgi Ólafsson, les écrivains se prennent un peu trop au sérieux en croyant leurs œuvres éternelles. Tous ses travaux sont d’ailleurs marqués par une réflexion sur le temps et la mémoire.
Il a exposé son travail plastique dans de très nombreux pays et ses livres ont été publiés en islandais, anglais, allemand et français.
Deux de ses livres sont parus en français en 2017 aux éditions Passage(s), traduits par Jean-Christophe Salaün : Lettres du Bhoutan et Le meeting du Conseil national de l’Audiovisuel du 14 mars 1984 et son influence formatrice sur la sexualité de l’adolescent – et autres histoires.